A következő címkéjű bejegyzések mutatása: kawaii. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: kawaii. Összes bejegyzés megjelenítése

2020. május 10., vasárnap

Furcsa Setagaya

A céltalan kóborlás különösen alkalmas random furcsaságok megtalálására. Nevezetes helyeket előre kitervelve is meg lehet találni, de az igazi "only-in-Japan" dolgokra tényleg nincs útikönyv. Most néhány ilyet mutatok be, a környékünkről.

Járvány idején nem árt az óvatosság, ki tudja, hogy a köztéri szobrok biztonságosak-e? Külön felhívnám a figyelmet a maci csipkés maszkjára, nem, nem állítom biztosra, hogy ez egy női fehérneműből készült, de...



Köztéri szobrokra maszkot tenni már a már az egész világszerte afféle mozgalom lett, így nem állíthatom, hogy ez egy akkora nagy nóvum, no de az autókra! az azért mégse annyira elterjedt. Így valóban nyugodtan lehet menni a forgalomba, biztosan nem fertőzünk meg más autókat!


Persze ez nem a koronavírus miatt van, hanem a #nemfértbe egy alkategóriája. Hogy mi is az a nemfértbe, arról itt olvashattok. De azért álljon itt egy kép a legutóbbi idők gyűjtéséből!


Ha pedig már végképp nem fért be, akkor legalább használható lesz az autó, mint plüssállat-napozóhely. Egy vasárnap délelőtt ezt láttam a környékünkön, sajnos nem tartják be a szociális távolságtartás szabályait...:


Kawai (cuki) szörnyekben Tokyó mindig is erős volt, íme egy újabb bizonyíték, a sárkányos játszótér:


A japánoknak persze nincs szükségük kitalált mese-sárkányokra, van nekik igazi is. Igazi megtiszteltetés, hogy amikor biciklizés közben véletlenül rábukkantam a TOHO STUDIOS-ra, Godzilla ennek a stúdiónak a gyermeke, a bejáratnál a King of the Monsters személyesen fogadott! 


Más szörnyek is jól érzik itt magukat Tokyóban, King Kong osztályú szuper-gorillából például már kettőt is találtam a környéken:


A képregények köztudottan kedveltek Japánban, de azért nem minden szuperhősnek jön be ez az ország. Pókember például úgy tűnik, bajba került, kissé be van szorulva, akárcsak mi...

2016. november 12., szombat

Yurukyara Guranpuri

A japán falvak, városok, megyék imázshordozó figuráiról már többször irtunk, például itt és itt, de nem tudom megállni, hogy ne hozzam megint szóba a bájosan otromba yurukyara világot.


A napokban ugyanis kihirdették az éves Yurukyara Guranpuri (a gyengébbek kedvéért Grand Prix) eredményét. És a nyertes...... Shinjo-kun, a tükörtojással koronázott kalapban feszitő vidra Susaki-ból (Kochi megye).


A második helyezett Hanipon, Honjo városának képviselője (Saitama).









A dobogó alsó fokára pedig Chuppy, a pelenkás kisegér került, Soja városából (Okayama).















Gyanítom egyébként, hogy a már befutott maszkotok nem indultak ezen a versenyen, hiszen Kumamon, Hikonyan, vagy Musubi Maru hiányzik a felhozatalból. Nekik saját weblapjuk és Facebook oldaluk van, sőt blogot is írnak, és keresett sztárvendégei a legkülönfélébb eseményeknek. 












A rangsort nézegetve azonban igy is értetlenül állok a döntés előtt. Ki ne szavazna a méltatlanul 41. helyre szorul, szarvasagancsos eperre?







Vagy az 57. helyen álló, tojásfejű, pirosmasnis kislányra?

Bunda! Bunda! Bunda!

2016. április 23., szombat

Hajrá Kumamon!

A múlt heti kumamotói földrengés kapcsán sok önkéntes/magán kezdeményezés indult az érintettek megsegítésére. Az egyik ilyen, nem biztos, hogy a leghasznosabb, de mindenképp a legcukibb, a "Kumamon Ganbarekai", szabadon magyarítva a "Hajrá Kumamon!”, mozgalom, ahol a mindenki által imádott Kumamon nevű yurukyarát, vagyis kabalafugurát, vigasztalják különféle más plüssállatok, és arra biztatják, hogy ne adja fel, igyekezzen, vagyis “ganbare!”. 
Kumamon az utóbbi évek egyik legsikeresebb yurukyara-celebje, egyértelmű sztár a prefekturális mascotok között, pedig elég erős a felhozatal, hiszen minden “ken”-nek van egy, a Japán Nemzeti Bank megállapítása szerint az elmúlt két évben 1.2 milliárd dollárt forgalmat generáltak a pirospozsgás medvével ékesitett biszbaszok, sütemények, hotelek, légijáratok, és még ki tudja micsodák.


Csütörtök este óta a neten Kumamon mentőakció indult, először egy Chiba nevű mangarajzoló bácsi rakta fel a webre ahogy a sérült Kumamont vigasztalják. Ez gyorsan népszerű lett és csakhamar megszületett a “ganbarekumamonkai” #くまモン頑張れ絵 nevű hashtag a Twitteren, Facebook-on és gondolom még sok más helyen is, ahol profi és nemprofi mangarajzolók őrjöngenek Kumamonnnal. Vannak jobban és kevésbé jól sikerült darabok, akinek van kedve, kutakodhat pl. itt (Twitter) vagy itt (Facebook)!

Az eredeti Ganbare Kumamon! Chiba-sannal, ami meginditotta a lavinát

2014. november 30., vasárnap

Az Ember, Aki Nem Mondta, hogy “Nyan”

Mindenkinek megvannak a maga piszkos kis titkai. Nekem az egyik az, hogy öt év tokyói bloggolás még nem voltam maid caféban. Ezt eddig sikerült ügyesen ellepleznem látogatóim elől, ja-ja, vannak ilyenek, de nem valami nagy szám, de felismertem, hogy ha nem akarom, hogy egyszer a fejemre olvassák, hogy jár a szám ugyan Tokyóról, de még ilyen, az alapinfrastruktúrához tartozó intézményeket sem ismerek, akkor ezt a hiányosságomat sürgősen pótolnom kell.

Ha valaki nem tudná, a maid café jellegzetesen japán, azon belül is akihabarai szubkultúra, egy káváház/bár, ahol a vendégeket XIX-ik századi francia szobalányoknak öltözött pincérnők szolgálják ki azt a képzetet igyekezve bennük kelteni, mintha saját szobacicájuk lenne az otthonukban. Nem tudom ki gondolta ki, de nagyon beletalált a japán néplélekbe, mert az első maid café állitólag 2001-ben történt megalapitása óta virágzó üzletággá, sőt, sikeres exportcikké vált, ma már más ázsiai országokban is terjed.


Bevallom, kicsit visszatartott a dologtól Garren barátom esete, aki, amikor egy professzor kollégájával látogatást tett egy ilyen műintézményben, arra lett kényszerítve, hogy rendeléskor “nyan-nyan” szóval, ez magyarul a “miaú”-nak felel meg, hívja a pincérlányt, hogy és eközben még két kezét is fel kellett tartania, macskamód begörbitve. Garren, igazi angolos öniróniával, ebből hosszú és szórakoztató történetet varázsolt, ami azóta is kedvelt toposz baráti körünkben, de úgy gondoltam, elég kínos ez így elmesélve is, nem kell feltétlen nekem is megélnem.

Vajon nekem kell-e majd mondanom, hogy “nyan”? 

Ma bicikliztem egyet Akihabara környékén, így adta magát, hogy bepótoljam a mulasztást. Akihabarában sem jártam már jó ideje; a 90-es évekhez képest, amikor gyakran jöttem ide olcsó kompjuter-perifériákért, 100 MB-os drive 100.000 yenért, woáh! igencsak átalakult a környék imázsa, az elektromos holmiknak már csak mellékes szerepe van, a húzóágazat egyértelműen a manga és az anime lett. Benézem egy anime áruházba és leesett az állam. Az nem lepett meg, hogy árulnak fröccsöntött manga-karaktereket, de hogy négy, nem is kicsi! emelet tele legyen velük, na, azt azért nem gondoltam volna. Megejtő összevisszaságban sorjáztak itt a szebbnél-szebben kidolgozott és kifestett szobrocskák, brutál szörnyektől kezdve a különféle mangaharcosokon át egészen a lengén öltözött, nem is teljesen szoftcore és alig leplezetten pedofil beütésű lányfigurákig; hiába, a virtuális világ lassan, de biztosan bekebelezi a valóságosat, ez már nyilvánvaló.


De akkor lássuk a maid cafékat! Az utcán sorban álltak a maid-ek, ki-ki a saját üzletének pamfletjét kínálgatva. Kinéztem hát egyet, ami előtt nem állt sor és nem volt bántóan csúnya a szobalány, és felmentem. Kiderült, hogy az én maid cafém már második generációs volt, nem csak egyszerűen a maidek, hanem upgradelt (mer)maidekből, vagyis sellőkből, állt a személyzet. Ehhez képest pont úgy voltak öltözve mint a szobalányok, semmi uszony meg pikkelyek, csak az üzlet volt tele TV képernyőkkel, ahol valami nationalgeographicos film ment különféle halakról. Először meg kellett hallgatni egy rövid, de annál zavarosabb előadást a kis sellőkről, akik a tengerből úsztak fel ebbe a kávéházba, csakis az én kedvemért, és ezt bizonyítandó kaptam egy kék üveggolyót. Hát jó. Aztán a menü, a szokásos dolgokkal, a főattrakció, itt is az elmaradhatatlan omuraisu volt, amit a sellők személyesen írnak majd alá ketchuppal. Az árak nem yenben, hanem “pikkelyben” voltak feltüntetve, szerencsére segítségképp szóltak, hogy ha nem lenne nálam pikkely, akkor váltanak yent is, és 1 pikkely most pont egy yen, könnyű lesz az átszámolás.


A mermaidjeim közepesen csúnyácskák, de igen beszédesek voltak, mindegyik illően bemutatkozott, Suri vagyok, sellő, alászolgálja! Majd csevegni akartak, nagyjából azokat a témákat hozták fel, ami egy átlagos nicsak-gaijin! tipusú beszélgetésen előfordulhat: nyelvtudás, umai! mindent-megevés, sugoi! mióta-Japánban-levés, nagai! Később volt performance is, az egyik vendég előzékenyen befizetett egy ilyen kört, az egyik koktél mellett volt ez extra, mire az egyik maid, bocsánat, mermaid, a sarokban kialakitott szinpadon karaokézott egyet, meg-meg szakitva egy kis gimnasztikával. Aztán, még mielőtt letelt volna az első óra, 600 yen/óra az alapdíj, fizettem: 2.200 pikkely volt egy sörrel, és némi rágcsival, ráadásul egyszer sem kellett mondanom, hogy “nyan”, a hülyének is megéri!

Azt el tudom fogadni, hogy egy gimnazista, na jó, Japánban legyen inkább egyetemista, vagy egy rejtőzködő pedofil számára mindennek van valami őrjítően erotikus felhangja, számomra inkább egy enyhén malackodó feelingje volt, de azt gondolnám, hogy erre azért nehéz lenne stabil üzletmenetet alapozni. Nyilvánvaló, hogy tévedek és alábecsülöm a keresletet… Mindenestre, ha ezentúl megkérdezik tőlem, hogy milyenek is a maid cafék, azt fogom mondani: ja-ja, vannak ilyenek, de nem valami nagy szám.

----------------------------

Fotózni sajnos nem lehetett bent, ezért csak kültéri illusztrációk vannak.

2013. december 14., szombat

Viola a börtön udvarán

Korábban is írtunk már a Japán elborító "yurukyara" (mascot / kabalafigura) őrületről, itt és itt, de amikor az ember már azt hiszi, hogy elért a lehetőségek legvégső határára, például a legfelsőbb bíróságot reprezentáló zöld papagájjal, akkor kiderül, hogy még innen is van tovább, ez már csak egy ilyen ország.

Ismerkedjünk hát meg Katakkuri-channal, az ashikawai börtön, ez a leghírhedtebb műintézmény az amúgy sem túl barátságos japán kóter-szcénában, új kabalafigurájával! Katakkuri-chan egy helyi viola-szerű virágról kapta a nevét és két verzióban lett megalkotva: a fiúkarakteren fess egyenruha feszül, míg a lány a fején nőtt virággal harmonizáló színű ruhába lett bújtatva.
A börtön vezetői elmondása szerint Katakkuri-chant azért alkották, hogy kifejezzék: az intézmény "része a társadalomnak és az elítélteket büntetésük letöltése után támogatni kell a beilleszkedésbe". Szegény Johnny Cash, ha ezt megérte volna, bizonyára csinálna a Folsom Prison Blues-ra egy kawaii verziót is...

Katakuri-chan szeptember 8-án, a börtön éves kiállításán, mert itt ilyen is van ám! került bemutatásra, egy őr társaságában. Arról nem szólnak a hírek, hogy az őr azért jelent-e meg, mert ezentúl együtt vezénylik majd a reggeli tornát, vagy éppen ellenkezőleg: arra vigyáz, hogy Katakkuri-chan meg ne szökjön.
--------------------------

A témáról részletesebben itt olvashatsz (angol).

2013. február 11., hétfő

Az Ételfejű Emberek támadása

Hello Kitty országában szerintem ne csodálkozzunk, ha céges, állami, vagy éppen önkormányzati vezetők úgy gondolják, kommunikációs kampányuk eredményesebb lesz, ha mondanivalójukat cuki kis kabalafigurák szájába adják. Ennek ráadásul még az a további előnye is megvan, hogy ha egy ilyen kabalafigura bejön a nagyérdeműnek, akkor még fizet is érte, hogy azt plüssbábú, póló, vagy kulcstartó formájában magáévá tegye.
Musubi Maru 3x
Korábban már írtunk erről a jelenségről, de érdemes közelebbről megvizsgálni az esetlen bájú figurák egy jellegzetes alfaját, az ételfejűeket. Tévedés ne essék, NEM étterem, vagy piac emblémájáról van szó, hanem falvak, városok, megyék imázshordozó figuráiról. Bizarr, de tulajdonképpen logikus választás — összeköti a lokációt a jellegzetes helyi étellel, a meibustuval. Otthoni példával élve, olyan ez, mintha Vecsés káposztával, Makó hagymával és Szomolya feketecseresznyével koronázná meg városi címerét.

Elképzelem, ahogy a helyi önkormányzat összeül és megvitatja a szóba jöhető nyersanyagokat, emberek, igyekezni kell, a szomszéd falu már tavaly lépett, az édesburgonya már foglalt! felállít egy ötös listát, megszavaztatja róla a lakosságot, végül pedig a polgármester instruálja a grafikust, hogy a feje lehet dinnye, de talán a kezébe is adhatnánk valamit, mi lenne ha egy rákot tartana? A dologban az az igazán bizarr, hogy ezeknek a szörnyecskéknek nevük és nemük van, továbbá születésnapjuk, hobbijuk, életrajzuk, sőt, néha Facebook oldaluk is!
Sobacchi
A narancs, gesztenye, őszibarack, tengeri alga, retek, spárga, yamgyökér és tengeri herkentyűk sorából kiemelkedik a rizsgombócfejű szamuráj, Musubi Maru, a milliós lakosú Sendai képviseletében, de megszerettem Nagano hegyjáró alma-maciját, Arukumát és az Iwate megye látogatására biztató Sobacchit is. Utóbbit egy éven keresztül néztem a plakátokon, ahogy kezében térképpel, vagy éppen bőrönddel készül felszállni a shinkansenre, óvatosan, nehogy kilöttyenjen a fejéből a sobalé.

Nem mélyedtem el igazán a témában, de gyanítom, hogy az ezredforduló után elszaporodott, ételfejű kabalafigurák népes családjának közös őse Anpanman lehet, Takashi Yanase negyven éve változatlanul népszerű, kenyérfejű mesefigurája. Shikoku szigetén egyszer láttam egy örömében sikkantgató, ötéves forma kisfiút felszállni az anpanman-vonatra. Már jön az új generáció.
Anpanman-vonat

2012. december 2., vasárnap

Mascotland

Ne félj a sushifejű embertől!
Tokyóban, ha az utcán sétálva egy onigiri- vagy mondjuk egy tévé-fejű lény jön velem szembe, barátságosan integet és megpróbál megölelni, szemem sem rebben, hiszen az csak egy kyara, vagyis maszkot/kabalafigura és csak a munkáját végzi. Japánban úton-útfélen találkozhatunk maszkotokkal: plakáton, brossúrákon vagy éppen háromdimenziós valóságukban. Többnyire valamit promótálni hivatottak, egy terméket, egy várost, vagy valami eseményt, ez azért európai szemmel sem teljesen szokatlan dolog, még ha számosságukban messze felül is múlják a maszkotok tengerentúli társaikat. Ám állami ügynökséget, rendfenntartó erőket, igazságügyi rendszereket kabalafigurával hirdetni eddig még csak itt láttam, ez bizony nipponikum a javából!

Saiban Inko,
benne egy miniszterrel
A fukuokai ügyészség például 2008-ban egy papagáj-maszkotot talált alkalmasnak arra, hogy az újonnan bevezett esküdtszéki rendszert népszerűsítse. Azért papagáj, mert az esküdt az japánul saibanin, a papagáj pedig inko, innen már csak egy aprócska lépés a Saiban Inko (サイバンインコ), persze hatalmas ugrás ez a japán igazságszolgáltatásnak, olyannyira, hogy az akkori igazságügyminiszter, bizonyos Hatoyama úr, szükségesnek látta, hogy ebben a kosztümben vegyen részt a sajtóértekezleten, performanszát ezen a linken lehet megcsodálni, ha esetleg nem megy akkor ez a kép is megteszi bizonyíték gyanánt, ezt elnézegetve mindjárt jobb véleményünk lesz a honi politikáról.

De nem ő az egyetlen kyara a japán igazságszolgáltatásban, ottt van például Kasutamu-kun, aki a vámhivatalt képviseli, megvan, ugye? kasutamu = custom, muhaha, és egy drogkereső kutyára hajaz. Ám ez mind eltörpül a rendőrségi maszkot-hadsereg mellett: minden tartománynak + a nagyobb városoknak van külön-külön maszkotja, összesen állítólag nem kevesebb mint 48, bizony ám! a legismertebb persze a tokyói, Pipo-kun, pi-po, vagyis people's police, aki egy kisróka képében próbálja az állami erőszakszervezet humánusabb arcát megmutatni.
Keresd meg Pipo-kunt!
Az ítéletvégrehajtás maszkotját eddig még nem sikerült lenyomoznom, pedig izgalmas kérdés, kire tudnák ezt a megtisztelő szerepet osztani egy olyan országban, ahol a halálbüntetés a mai napig gyakorlat.

Túllépve az igazságszolgáltatáson, a "Legtökösebb Állami Kabalafigura" címét azt hiszem, vitathatatlanul Puruto-channak kell itélni, aki az atomenergia biztonságosságát bizonyítandó, lazán beküld egy pohár plútóniumos vizet, kids, do not try this at home! majd minekutána megbizonyosodott veszélytelenségéről, pajtását is megkínálja.

Hát akkor hogy is van ez?

Nem kell sokáig Japánban élni, hamar felfeslik a varrás; a japán állam lényegét tekintve nem lépett túl a feudális alapvetésen, miszerint az állampolgár alapértelmezésben ostoba és nevelésre szorul. A shogunátus erre radikálisabb eszközöket vett igénybe, helyszíni felkoncolás, családtagok kivégzése stb., később a szigor enyhült és a háború után a Békealkotmány szellemében a szelídebb meggyőzés eszközei kerültek előtérbe, a nádpálcát csak a végső esetben veszik elő, jönnek tehát a maszkotok, akik elmagyarázzák, hogy ne szemeteljünk, ne hangoskodjunk és ne csempésszünk drogokat, mert az nem szép dolog.

Nem olyan nagy baj ez, csak hát akkor ne lepődjünk meg, ha a pogárok más tekintetben sem viselkednek felnőttként és ne sóhajtozzunk, hogy csökken az innováció, kevés a kis startup vállalat és ahelyett, hogy inkább kihúznánk az országot a majdnem-recesszióból, várjunk, hogy Pipo-kun majd megmondja a teendőt.

Szerencsére ilyen probléma csak Japánban van.

-----------------------------

Sok más mellett itt találtam anyagot a poszthoz:
http://www.japantimes.co.jp/text/fd20080803pb.html on "yuru-kyara"
http://www.japantimes.co.jp/text/fl20110830lg.html -- Mascots in Japan's legal system
http://idleidol.net/

Még több yuyrukyara-poszt itt és itt, valamint itt