2013. április 8., hétfő

Great jobs: a cukrász

Sokat beszéltünk már a süteményekről, főképp a babosokról, de arról, hogy ki csinálja, még nem nagyon. Hát például ilyen cukrosbácsik, Asakusában. 
Kell hozzá tészta, babkrém, sütőforma meg egy kis faszéntűz. 
Először egy kis tésztát tesz a sütőforma aljára
Majd nyom bele egy kis adzuki-babkrémet...
Utána még egy kis tészta, a horogkereszt most semmi gonoszat nem jelent.
Utána összecsukja a nyeles sütőformát és lassú faszéntüzön megsüti.
Az eredmény, jó étvágyat!

5 megjegyzés:

  1. számtalanszor ovlastam tőled a babpaszta kifejezést, de nem tudom értelmezni igazán. Önmagában a babpaszta valami semleges ízű pép amit ha kell édesre, ha kell sósra csinálnak, vagy hogy?

    Minden süti ebből van? Kösz

    VálaszTörlés
  2. Nehéz magyarul megnevezni, mert ilyen sütemény otthon nem létezik. Japánban (és Kínában) a legtöbb süteményt fehér, vagy vörös babbal töltenek. A babot megfőzik, édesítik és vagy összetörik, vagy átpaszírozzák, hogy a héjától is megszabaduljanak.

    Egy pici, vörös babfajtát használnak, amit Japánban adzukinak hívnak. A főtt, édesített "babpaszta" neve anko.

    Sós variációt nem ismerek, szerintem maga a bab is kicsit édeskés.

    VálaszTörlés
  3. Yum!! For a moment I thought that the post was going to be in English... but the photos are self explanatory :-)

    Ciao
    Alessandra

    VálaszTörlés
  4. Sorry about that!
    Do you remember the wagashi? We bought it together at Akasaka in January.
    The guy who makes it looks so serious and professional.

    VálaszTörlés