2009. november 30., hétfő
Tokyo weird
2009. november 29., vasárnap
Rögbi, őszi fényben
2009. november 25., szerda
Tokyo fauna - karasu
2009. november 24., kedd
Kapszula hotel, revisited
Breki forgalmat írányít
2009. november 23., hétfő
Kyúshu Bashó live
2009. november 22., vasárnap
Mercy Killing?
I have been an avid reader of the leading Tokyo English-language magazine "Metropolis" since it was still known as "Tokyo Classified" (and not yet leading). During this time I have read some pretty good and some less-than-perfect articles, but I have never read anything so utterly unacceptable as the article "NO MERCY!" in "The Last Word" section of last week's issue (read the article here).
Finally, to crown the article, the illustration succeeds in dragging the article to an even lower level go and have a look it at Metropolis' page**; I refuse to post it here! I believe that depicting somebody, even a killer! hanging on the rope in his death agony look how funny, his legs are dangling! is more than distasteful, it is simply disgusting. The fact that Mr Liddell is noted as Metropolis` art editor only confirms that the magazine is a partner in this shameful piece of “journalism".
-------------------------------------------------
* for those who are not familiar with the story: Tatsuya Ichihashi is widely suspected of killing the young English teacher, Ms. Lindsay Hawker two years ago. Ever since he was on the run and a record-high, 10 million yen (ca. 80.000 EUR) reward was offered for his capture. He has gone through several plastic surgeries and was eventually captured last week under the technicality of "abandoning the body". The investigation is being followed closely by the Japanese media. You can google the rest if you want to know more…
** since they have removed it from there; it was a photo-montage with Ichihachi's head in the nose and his (drawn) legs dangling
2009. november 21., szombat
Tonhalsors
2009. november 19., csütörtök
2009. november 18., szerda
Fizetek
Veszek egy üveg vizet, mert hidratálni kell, 160 yen, motyogja az eladó, vagy legalábbis én így hallom. Nem bámulom a pénztárgépet, elvégre veterán gaijin vagyok, vagy mi, adok neki hát 160 yent, apróban. Szép lassan átszámolja egyszer, majd még egyszer, kicsit kivár és félrenéz, láthatóan valami baja van, de ezt nem óhajtja velem közölni, hanem arra vár, hogy majd én észreveszem és megoldom neki. Egy jó japán ilyenkor már tudná, mi a dolga, de én csak egy genya gaijin vagyok és nem csinálok semmit csak vigyorgok, ha bajod van, baszki, beszélj hozzám! Lassan újra idefordul, átszámolja, mintegy reménykedve, hogy hátha közben titokban odacsempésztem még némi pénzt, és akkor meg lehet úszni a kommunikációt, nem kell szólni a gaijinhoz, de nem kegyelmezek. Végül feladja, ato go en desu ga...*, motyogja, én meg kipengetem neki az 5 yent; ismét csak csatát nyertem egy otaku** felett, aki szeretette volna elkerülni az emberi kontaktust.
Persze a háborút mi, emberek, el fogjuk veszíteni; nemsokára már csak automatáktól lehet üveg vizet venni, de majd azért küldünk egymásnak egy-két twittet, néha.
---------------------------
* még 5 jen lenne, kéremszépen
** szociálisan hendikepped kompjúterbuzi, részletesebben itt
2009. november 15., vasárnap
Az átírás, revised
5 X 43 lépés Tokyóban
2009. november 14., szombat
Párhuzamos tárgyalások
Legutóbb úgy 10 éves korom körül integettem államelnöknek, amikor a Németvölgyi Úti Általános Iskola alsó tagozatos diákjaként kivittek minket a Stromfeld Aurél utcára, hogy az elhaladó Fidel Castrót köszöntsük. A Commandante jött is, kábé százzal egy nagy Csajkában, mi integettünk feszt, és enyhén csalódottak voltunk, hogy nem szállt ki pinpongozni velünk egyet, mert állítólag Havannában így szokta. De legalább az oroszóra elmaradt.
Ennyi év után nem csoda, hogy amikor Andrásékkal reggel az utcára lépve láttuk a nyüzsgést és megtudtuk, hogy Obama néhány perc múlva erre jön, nem volt kérdés; megvárjuk! A rendőrök áttessékeltek minket az út túloldalára, ahol már gyülekeztek az örökifjú japán nénik, hogy szeretetüket fejezhessék ki az Elnök Úr iránt, aki a megdöntötte a Nagy Gonosz Wé uralmát, békét oszt a világnak, és egyébként is, olyan cuki.
Aztán megjelent a konvoj, a nénik visítva integettek, láttam is egy árnyat egy amerikai zászlós limuzin sötét üvege mögött, az lehetett Obama*, gondolom. A konvoj, miután elhaladt mellettünk, befordult az ANA Hotel alá, a parkolóba, aztán itt egyből el is akadt valamiért; az egyik buszból méltatlankodva szálltak ki az újságírók, a japán rendőrök egy dzsipben pedig kissé tanácstalanul tanulmányoztak valami térképszerűséget, mi meg röhigcséltünk, hogy eltévedtek volna? vagy megtelt a parkoló? Ez utóbbit meg is kérdeztem az egyik rendőrtől, aki ezt nem találta olyan viccesnek és eltessékelt minket a bejárattól, mi meg elmentünk reggelizni. Reggeli közben Andrásékkal megbeszéltük aznapi városnéző útitervüket és amikor kijöttünk, Obamáék éppen jöttek visszafelé, úgyhogy még egyszer megtekinthettük, ahogy ő és Hatoyama elhalad előttünk. Ahogy ezt Ági megjegyezte: ez idő alatt mi is, ők is megbeszéltünk egy-két fontos dolgot; majd a történelem eldönti, ki töltötte hasznosabban az idejét...
PS: azért mindenki megnyugtatására szeretném leszögezni: én nem integettem
----------------------------------------------------------------------------------------
* hacsak nem a dublőre és őt közben a konyhai bejáraton vitték be, állszakállban, muhaha.
Fotók by András (cc)
2009. november 12., csütörtök
Yatai
A yatai - az utcai bódé-vendéglő - egyike a kevés dolgoknak Japánban, ami Ázsiát juttatja az eszembe (valahol a nyári hőség és a mézben pörkölt sáska* között félúton). Yatai lehet sokféle formájú és méretű, de mivel lényege, hogy reggelre eltűnjön, a legegyszerűbb, de egyben legtökéletesebb manifesztációja a kis kordére ültetett-hajtogatott önjáró étterem. Ha a helyiekkel való beszélgetés során szóba kerülnek a bódé-vendéglők örömei, előbb-utóbb megjegyzi majd valaki, hogy csakis a hakatai** yatai az igazi. És yappari, igaza lesz; az ottani mennyiség, választék és - ami a legfontosabb - minőség valóban utólérhetetlen.
Tokyó yatai-felhozatala meglehetős szegényes, csak elvétve akad egy-kettő és általában a minőség sem átütő. Mig Hakatában az emberek előszeretettel mulatnak a folyóparti bódékban és ott gyakorlatilag bármi kapható, a tokyói yatai-ok többnyire csak ráment és odent kínálnak. Ezenfelül, vagy éppen emiatt? Tokyóban a yatai tipikusan nem a sikeres vállakozók preferált üzletága, vagy legyünk pontosabbak: a yatai-tulajdonosok első ránézésre afféle borderline-hajléktalanok. De a yatai mégiscsak yatai, nincs is jobb környezet ennél, hogy magunkba szippantsuk életünk elő rámenét, biztattam Andrást és Ágit amikor egy kimerítő yodobashikamerázás után megpillantottuk Shinjukuban a kis kerekes kordét.
Ők nem voltak abban a helyzetben, hogy ellenkezzenek, de mindesetre jó képet vágtak a dologhoz. Bekértünk három alap-ráment (shóyúaji), kettétörtük és megsorjáztuk evőpálcikáinkat és éhesen figyeltük ahogy a yatai tulajdonos-főszakács-főpincére puszta kézzel összerakja nekünk a rámeneket. Mondjuk nem volt az a kifejezett patikatisztaság, de végül is ez yatai, nem pedig agysebészet... a forró leves meg majd csak fertőtlenít. Amikor végre megkaptuk a leveseket korrekt, egyenkínai tányérokban, körülöttünk már ragyogtak Shinjuku esti fényei és az étterem papírlámpáit is meggyújtották, mellettünk pedig egy sarariman nyakkedőjét hátracsapva tolta be épp nagy zajjal a rámenjét a fejébe, egyszóval minden a legnagyobb rendben volt... kivéve a rámenünket. A lé híg volt, a chashú kevés és ízetlen, a menma fonnyadt, a tészta pedig túl puha. Andráséknak motyogtam valamit, hogy tud ez jobb is lenni, ők szerencsére nem akadtak nagyon fenn a dolgon, gondolom főleg, mert nem volt viszonyítási alapjuk***. De mivel ambiance kitűnő volt, legyünk elnézőek ezzel a kedves kis yatai-al és kissé szutykos tulajdonosával szemben.
Utána meg menjünk el gyorsan Hakatába.
Men: 6
Leves: 4
Chashú & the rest: 4
Összpontszám: 14/30 --> ez így elég karcsú, de a fíling 10-es!
* igen, ilyet is lehet enni Japánban, de erről majd talán egyszer máskor
** Kyúshu legnagyobb városa
*** azt hiszem, elviszem őket a Jangarába mielőtt meg ezt elolvassák (apropos: az is hakatai eredetű)2009. november 11., szerda
The Author under the Waterfall
Why would somebody stand in an ice-cold waterfall in a loincloth on a quiet Saturday afternoon instead of staying in Tokyo sipping latte in a trendy café? I could quote Steve McQueen from the Magnificent Seven: „It seemed to be a good idea at that time.”, but there is more to it. But let’s see first how I got to the point of even considering such an insane act!
Oku-tama is one the nearest spots in Tokyo that is not an exaggeration to call a mountain (that’s a rather brave sentence from a Hungarian, as our highest mountain barely exceeds Mitake-san). Moreover, our friend, Chisato grew up on the top of the mountain and the priest of the local jinja is his brother-in-law and her sister runs a nice old ryokan now. Third, kóyó was definitely ON. That’s already three pretty good reasons to visit Mitake-san, so when Chisato called us, I signed up immediately.
Taki-gyo, (滝行 - that is the “ waterfall-going”) was an optional part of the excursion, but I signed up, so once arriving at the ryokan we got a quick course on how to behave under the waterfall (try not to think of the cold, gather your consciousness in your solar-plexus, if you feel bad, just walk out), we did some mediation (I am not quite sure if I did not doze off a bit on the way) and headed off for the waterfall, about three quarters of an hour away in the woods. There we changed quickly into fashionable loincloths and – lead by the sensei – did some invocations that also served well as a stretching exercise.
Then he went in.
He seemed to spend an awful lot of time there (was it really only 10 sec?) and I was next. “Empty your mind” I tried to remember “and do not think about the coldness”. Oh, yeah... In I went and it while it was shockingly cold, my 10 secs passed relatively quickly. So did the second time, as well. The third time we were supposed to do 30 seconds under the waterfall. As the first two went well, I decided to do it properly and leant fully back, letting the water hit my head. It was not cold in a way one usually experiences cold, but more like a huge weight slowly crushing me as time went by... I tried to ignore it but was impossible not to deal with. Somehow I managed to hang on but it was a tough round; once I got out it took a while until I recovered and regained the feeling in my head and neck. It is scary to think how quickly one would deteriorate in a real-life situation like this e.g. falling into icy water…
But out I was and happy. As I suspected, after the exercise one feels pretty good, my adrenal glands worked like hell and therby clearly elevating my mood. I was just cheerfully chatting away with the girls in my sexy loincloth when I got the Eye. It came from a local lady in the other group, a kind of passed-40-and-searching-for-something type, who kept discussing deep philosophical dilemmas with the sensei during the hike. I would approximate that it was her 27th taki-gyo and apparently there were a few more to come. The reason for the Eye was that I did not realize that there were some more stretching exercise left to do for the local kami-sama. Deeply humbled I re-joined the group and surely saved my soul from this deadly sin.
But back to the original question: why? I have realized a number of times that doing some unconformable or even tough things feel really good once it is over and you can talk it over a keg of beer (or saké) afterwards. Thus the exercise becomes a tool to enjoy the beer and the conversation more than just after one day’s dull work; that is; a sort of twisted Epicureanism*. But of course, there are other, more earthly explanations, as well. For instance: would any self-conscious male compagniero in a company of 7 female friends be so sissy to simply declare that „nay, I don’t do this kinda stuff, it’s too cold for me”? That sounds rather unlikely... But the other thing I learned during the year that doing some crazy stuff together with other people is a great way to make friends (or make friendships stronger). And one more thing: when you are 70, what will you be more likely to remember? Your 76th caffélatte or your time under the waterfall?
See more pics here or read about it more (in Hungarian) in Janka's blog soon.
* for my Hungarian-speaking readers: there is more on this here.